Een dringende oproep om Mat Schifferstein terug achter de vertaaltafel te zetten. Ofwel heeft Arleston al zijn referentiekrediet totaal verloren, ofwel gaan alle humorsubtiliteiten verloren in de omzetting naar het Nederlands, want Een rots boven je hoofd is zo flauw doordat Manfré zich niet waagt aan enige spitsvondigheden. Läch voor een populair skioord is onvoldoende om een glimläch op je gezicht te toveren. Een meer opgekuiste Mourier (vergelijk met de heerlijke schutbladen voorin van de harde kafteditie) is klinisch clean, drager Arleston echter heeft dringend een peper nodig om terug wat meer passie in de tanende succesreeks te stoppen.
06-06-2020

6/10

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *